Hiawatha och O´Malley
I går släppte jag ut fåren så att de fick träffa Hiawatha, tackorna brydde sig inte alls om honom men O´Malley tyckte att han var spännande. Som syns på videoklippet nedan så gick det första mötet bra, jag var orolig att baggen skulle stångas och hålla på men han skötte sig.
Jag tittade till fåren och hästarna flera gånger under dagen och varje gång så var O´Malley med hästarna medan tackorna var på annat håll. Idag så verkar han dock gå tillsammans med sin egen sort.
Jag håller ju på att bygga upp min tobakskällare så att jag klarar Harmagedon, det vill säga den dag då tobaksförsäljning blir olaglig och det blir riktigt svårt att få tag i nåt att stoppa i pipan. Eftersom jag fortfarande är i uppbyggnadsfasen när det gäller tobakskällaren så är jag tämligen obenägen att öppna tobak som väl hamnat där, jag har därför ett litet tobaksförråd för den löpande konsumtionen. Igår gjorde jag dock ett undantag och hämtade upp en burk ur källaren, Doblone d´Oro. Tobaken fick jag för nåt år sen av en kompis i USA och det är en blandning som jag aldrig provat tidigare. Jag har dock stora förhoppningar på den eftersom den dels har fått 3,7 poäng av fyra möjliga på tobakssajten Tobaccoreviews.com och dels för att den är lagrad sen 2014. En hel del piptobak blir bättre av några års lagring och jag tror att det här är en sån sort. Tanken var att jag skulle röka det första stoppet i går kväll men jag var så trött att jag inte orkade, gick och la mig istället. Jag kom faktiskt så långt i förberedelserna att jag stoppade pipan innan jag insåg hur trött jag faktiskt var. Jag ska göra ett nytt försök i kväll igen och har plastat in pipan så länge så att tobaken inte ska bli för torr.
Till sist så vill jag försöka sprida lite julstämning genom att visa två versioner av vad som blivit något av en traditionell julsång – The Pogues ”Fairytale of New York. Den först videon är originalet medan videon under är skotska Peat & Diesels version (texten justerad för att passa in på Yttre Hebriderna) med Maired sjungandes Kirsty McColls stämma. Jag har tröttnat lite på The Pogues version så jag tycker att covern är bättre, den är både roligare och punkigare.
https://www.youtube.com/watch?v=4mwgm1_UHiE
Ifall nån inte hängde med i den skotska dialekten så finns Peat & Diesels text nedan. Rader som
“You took my sheep from me, when I first found you
I kept them with me babe, I put them with my own
Can’t make it all alone, I’ve built my flock around you”
kommer att göra “Fairytale of Stornoway” till en klassiker!
Was Christmas Eve babe, in the drunk tank
An old man said to me, I won’t see another one
And then he sang a song, by Donnie Dotaman,
I turned my face away, and dreamed about you
Got on a lucky one, came in eighteen to one
I’ve got a feeling, that this year’s for me and you
So happy Christmas,
I love you baby
Can’t see a better time, when all our dreams come true
They’ve got cars big as bars,
They’ve got rivers of gold
When the wind goes right through you, like it does in Cromore
When you first took my hand, on a cold Christmas Eve
You promised me ‘Broadbay’ was waiting for me
You were handsome, You were pretty,
Queen of Stornoway City
When the band finished playing, they cried out for more
The Blones they were swinging, old Bodachs were singing
We kissed on the corner, then danced through the night
And the boys of the SY Village Byre, were singing “Eilean Fraoich”
And the bells were ringing out for Christmas Day
Tha thusa làn Cac, Tha thusa làn Guga
Tha mise dol dhachaigh gu Eilean mo ghràidh
You Radan, you Meppan, you Cailleach, you Bleggard
Tha do Thoin fleeking salach, I’m off to my bed
And the boys of the SY Village Byre, were singing “Eilean Fraoich”
And the bells were ringing out for Christmas Day
I could have been someone,
Well so could anyone
You took my sheep from me, when I first found you
I kept them with me babe, I put them with my own
Can’t make it all alone, I’ve built my flock around you
And the boys of the SY Village Byre, were singing “Eilean Fraoich”
And the bells were ringing out for Christmas Day